sábado, 13 de mayo de 2023

Amok. Novelas de pasión, de Stefan Zweig

Nueva entrega de los relatos de Stefan Zweig publicados por Hermida Editores  (Madrid) 

La editorial madrileña está llevando a cabo un proyecto literario de envergadura: la publicación de todos los relatos de Stefan Zweig agrupados en volúmenes independientes, tal y como aparecieron agrupados bajo el sello de la editorial Insel de Leipzig la primera vez que se publicaron en formato libro. 

Zweig publicó muchos de sus relatos en revistas literarias y en periódicos, luego los reunió en volúmenes independientes, cada uno de ellos rubricado con un título que supuestamente definía la esencia de dichos relatos. Así es como los está publicando Hermida; ello les da más coherencia y sentido a la hora de leerlos y de interpretarlos.

El volumen Amok. Novelas de pasión  (Amok. Novellen einer Leidenschaft ) vio la luz en octubre de 1922, ya tiene algo más de cien años. 

Contiene cuatro novelas breves (o cuatro relatos más o menos largos) precedidas de un poema que nunca más volvió a publicarse en parte alguna. Los relatos son: «El loco homicida», «La mujer y el paisaje», «Noche fantástica», «Carta de una desconocida» y «La calleja del claro de luna». El primero de los relatos se llamó mas adelante «Amok» a secas. 

«El loco homicida» o «Amok» es uno de los relatos más emblemáticos de Zweig, y uno de los más trágicos. Está ambientado en el mundo de las colonias tropicales; allí, en esos paraísos a los que viajan los blancos con ínfulas de pasarlo bien, reina la locura , que afecta especialmente a los occidentales, además de llevarlos generalmente a la muerte. Junto a este relato aparece otro de los más famosos del autor austriaco: «Carta de una desconocida»: la historia de una mujer apasionadamente enamorada desde los 13 años de un hombre que jamás sabe de ese amor y que, pese a que intima con ella en varias ocasiones, nunca llegara a conocer su identidad. 


Amok. Novelas de pasión


«Noche fantástica» es un extenso relato de corte autobiográfico: un señorito de buena familia austriaca, ocioso y agraciado, tiene una experiencia una noche en el Prater de Viena que le cambiara la vida. En el trágico relato «La calleja del caro de luna» narra una tragedia matrimonial a cuenta del «vil metal», que pone de manifiesto la incomprensión entre un marido y su mujer. Pasión convertida en pequeña tragedia shakespereana, atenta hoy contra lo políticamente correcto. 

En estas narraciones Zweig cargaba las tintas sobre el vicio de dejarse llevar por pasiones extremas, imposibles de acotar con la claridad de la razón. Las sombras de Schnitzler y Freud planeaban sobre el conjunto y el pesimismo de Schopenhauer y Dostoiewski.

Los relatos, traducidos con excelencia por Luis Fernando Moreno Claros, se coronan con un epílogo muy elocuente (firmado por el traductor) en el que se aportan multitud de detalles que ayudan a comprender la lectura. En España nunca se ha editado a Zweig con notas al pie ni con epílogos o prólogos que expliquen el nacimiento de los textos y los sitúen en el contexto de la vida de Zweig; esto lo está haciendo muy bien Hermida Editores, que presenta unas  ediciones muy cuidadas, además de muy útiles para aficionados y estudiosos.

Elena Matilla para "Ciudad de Azófar"


De Hermida Editores, contamos igualmente con la nueva traducción de "Novela de ajedrez", asimismo de Luis Fernando Moreno Claros:



Novela de ajedrez